《一公升眼淚》中的歌曲...
三月九日
作詞者名 藤巻亮太 作曲者名 藤巻亮太
流れ る 季節 の 真 ん 中で
na ga re ru ki se tsu no ma n na ka de
ふと 日 の 長 さ を 感 じます
fu to hi no na ga sa wo ka n ji ma su
せわしく 過 ぎる 日々 の 中に
se wa shi ku su gi ru hi bi no na ka ni
私 とあなたで 夢 を 描 く
wa ta shi to a na ta de yu me wo e ga ku
3月 の 風 に 想 いをのせて
sa n ga tsu no ka se ni o mo i wo no se te
桜 のつぼみは 春 へとつづきます
sa ku ra no tsu bo mi wa ha ru he to tsu du ki ma su
溢 れ 出 す 光 の 粒 が
a fu re te su hi ka ri no tsu bu ga
少 し ず つ 朝 を 暖 めます
su ko shi zu tsu a sa wo a ta ta me ma su
大 きなあくびをした 後 に
o o ki na a ku bi wo shi ta a to ni
少 し 照 れてるあなたの 横 で
su ko shi te re te ru a na ta no yo ko de
新 たな 世界 の 入口 に立ち
a ra ta na se ka i no i ri gu chi ni ta chi
気 づいたことは 1人じ ゃないっ てこと
ki du i ta ko to wa hi to ri jya na i tte ko to
瞳 を 閉 じれば あなたが
hi to mi wo to ji re ba a na ta ga
まぶたの うらに いることで
ma bu ta no o ra ni i ru ko to de
どれほど 強 くなれたでしょう
do re ho do tsu yo ku na re ta de sho u
あなたにとって 私 も そうでありたい
a na ta ni to tte wa ta shi mo so u de a ri ta i
砂 ぼ こり 運ぶ つむじ 風
su na bo ko ri ha ko bu tsu mo ji ka se
洗濯物 に 絡 まりますが
se n ta ku bu tsu ni ka ra ma ri ma su ga
昼前 の 空 の 白 い 月 は
hi ru ma e no so ra no shi ro i tsu ki wa
なんだかきれいで 見とれました
na n da ka ki re i de mi to re ma shi ta
上手く はいかぬことも あるけれど
u ma ju wa i ka nu ko to mo a ru ke re do
天 を 仰 げば それさえ小さくて
te n wo a o ge ba so re sa e chi sa ku te
青 い 空 は 凛 と 澄んで
a o i so ra wa ri n to su n de
羊雲 は 静 かに 揺 れる
hi tsu ji ku mo wa shi zu ka ni yu re ru
花咲 くを 待 つ 喜 びを
ha na sa ku wo ma tsu yo ro ko bi wo
分 かち 合 えるのであれば それは 幸 せ
wa ka chi a e ru no de a re ba so re wa shi a wa se
この 先 も 隣 でそっと 微笑 んで
ko no sa ki mo to na ri de so tto ho ho e n de
中文意思 在流动的季节里 忽然间感觉到时间的长度匆匆忙忙流逝的每一天 我跟你编织著梦想
3月的风乘载著想像 只要春天到了樱花就会持续绽放
洒落而下的阳光 一点一点的温暖了早晨 打了一个大大的呵欠 有点害羞的你在我身边
站在一个崭新的世界的入口 回过神来已经不是孤单一个人
☆闭上双眼 你就在我的眼眸里 能够变得多坚强呢 对你而言 我也是这麼的希望著
旋风拌著沙尘 把晒在外面的衣服缠绕著 中午前天空上那白色的月亮 觉得好美好美而看得入了迷
虽然也会遇到不顺遂的事 抬头看看天空就会发现 那有多微不足道 蓝天那麼的清澈 像羊群般的云静静的飘荡 等待花开的喜悦 如果能跟你一起分享 那就是幸福
在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著
這一首歌很touch ..無論是歌詞內容,還是旋律...讓我聽了會想起故事的內容..那一份簡單的執著...一份簡單的幸福...尤其是男主角唱的版本,確實讓我覺得那份不捨....大家也去聽聽看吧~~
No comments:
Post a Comment